21-02-2011, 01:28
(Este mensaje fue modificado por última vez en: 21-02-2011, 01:29 por NachoBcn.)
Lo de haimito creo que ha sido un problema del intreprete. Creo que la traducción correcta sería algo así:
"necesito tiempo para explicar al equipo que ha pasado con los neumáticos nuevos..."
;-)
"necesito tiempo para explicar al equipo que ha pasado con los neumáticos nuevos..."
;-)