18-06-2015, 21:02
(18-06-2015, 20:45)enrike hu fr escribió: GP d'Autriche - Jeudi : Preview de Kimi Raikkonen
Le 18/06/2015
à 19:06
Le finlandais était remonté !
En conférence de presse Kimi Raikkonen a dû faire face à deux gros sujets aujourd’hui : son tête à queue au Canada et son contrat qui expire en fin de saison.
Il évoque tout d’abord son incident au Canada en rappelant que le problème était bien dû aux réglages moteur sur sa monoplace : « Ce fut un incident bizarre mais qui fait partie du jeu, je suis sûr que nous pouvions l’éviter. Lorsque vous démarrez, après les arrêtes aux stands, il y a un lockout de la FIA qui dure un certain temps. Cela n’a pas d’importance quand vous changez le mode du moteur, cela prend toujours 90 secondes, c’est une chose normale en week-end de course. »
« Vous ne pouvez pas changer cela mais nous pouvons travailler sur les paramètres pour essayer de l’éviter, nous ferons de notre mieux pour minimiser le risque. »
Kimi a ajouté que c’était la première fois de la saison qu’il avait un souci de ce genre avec la SF15-T : « Cela n’est jamais arrivé cette année, ni en essais privés, ni en essais libres, c’est la première fois et ce fut en course. »
Il a ensuite évoqué son contrat, de façon un peu agacé, notamment quand les journalistes lui parlent de la rumeur qui indique qu’il devra baisser son salaire pour rester une saison de plus avec Ferrari : «J’ai entendu quelque chose comme ça, je serais intéressé de savoir qui l’a écrit. D’abord, vous n’avez aucune idée de ce que dit mon contrat, jamais. Vous dites toujours des conneries me concernant, avez-vous vu mon contrat ? Vous avez dit des conneries, oui ou non ? Vous ne savez rien du contrat mais vous écrivez des choses. Des choses pas vraies. Peut-être que vous devriez commencer à écrire des choses qui ont du sens. »
el Kimi se mosquea y trata de gilipollas a los periolistos o perodistas ,,esto va camino,, de no se donde,, pero en todo caso no serà un camino de rosas ,,,para Kimi ,,el pobre Lorsque vous démarrez, après les arrêtes aux stands, il y a un lockout de la FIA qui dure un certain temps. esto no lo entiendo que dice de lockout de la Fia ??????no es ironico ,, no sé de que habla ,,????
lockout=literalmente "cerrar y dejar fuera", expresión utilizada en inglés para referirse al apagado o puesta fuera de servicio de una máquina, a obstaculización de la actividad normal de los empleados, por uno o más empleadores con la intención de forzar o resistir demandas o expresar quejas, o apoyar a otros empleadores en sus demandas o quejas
Es normal que se mosquee con estos periolistos. Se pasan 3 pueblos y se quedan tan anchos